BREAKING NEWS

Brussels demands arrests of politicians, tenders and concessions are targeted by the EU, demands for justice and the government are clarified, a storm is expected in the ranks of the rulers

Brussels demands arrests of politicians, tenders and concessions are targeted by
x
BREAKING NEWS

The government announces the latest decision, here is the amount that pensioners will receive as a reward for the end of the year holidays

The government announces the latest decision, here is the amount that pensioners
x
BREAKING NEWS

The Serbs are terrified: the plan to create a 'great Albania' is launched, here are the countries that Tirana will 'seize', among them the famous Greek island of Corfu, the West is silent

The Serbs are terrified: the plan to create a 'great Albania' is
x
BREAKING NEWS

December 6 protest, Met Rrumbullaku announces the latest move

December 6 protest, Met Rrumbullaku announces the latest move
x
BREAKING NEWS

The Communist Party of Albania responds to Sali Berisha: Boll you scratched with the partisans, a neoballist and 'non grata' like you cannot lower the values ??of LANÇ, you are a national shame and your hands are stained with blood

The Communist Party of Albania responds to Sali Berisha: Boll you scratched with
x
BREAKING NEWS

Frost and frost invade the country/ Snow falls in residential areas, the meteorologist shows how the situation will be in the first 10 days of December

Frost and frost invade the country/ Snow falls in residential areas, the
x
BREAKING NEWS

This happens too! Comedian Rezart Veleshnja was attacked in the middle of Tirana and received multiple wounds, the reason is revealed

This happens too! Comedian Rezart Veleshnja was attacked in the middle of Tirana
x
BREAKING NEWS

What will be discussed at the Tirana Summit on December 6 that the EU leaders will land? The full agenda is highlighted

What will be discussed at the Tirana Summit on December 6 that the EU leaders
x

Kultura

Katerina Leka: For me, writing is a path that I find refuge from the outside world every time I write, but my greatest love is acting and theater

Katerina Leka: For me, writing is a path that I find refuge from the outside

Katerina Leka is from Gjirokastra, writes poetry in Greek and Albanian. She lives in Athens and participated with some of her poems in the publication of the book "Anthology of Greek Poetry 2021". Her book "Mitos" is expected to be published within the year. She says that poetry and art have always existed in her life, and tells us the "secret" of how we can make our children love books and reading. In this interview, she confesses that despite feeling racism in Greece because of her background, the majority of society has already accepted it. Catherine is also involved in photography and acting. Theater and cinema are her two biggest passions. In recent months, he has written materials for theater and short films.

 -How did poetry come into your life?

I believe that poetry has always existed in my life, even so early on that I could not find the words to describe it. It was something very normal and natural for me, I was just looking for a reason to highlight it. The first book of poetry I read was by Sergei Yesen when I was 12 years old, and since then I started reading and writing intensively. I always liked to write small texts in school when I was in class. I was a high school student (not to say bad). I had a collection of notebooks, where I wrote poems and song lyrics, but because we changed houses and returned to Albania for a few years, I lost them all and this discouraged me, for many years I stopped writing. But later I came to the conclusion that you can't get back what you lost, but you can always create something new.

-Your book "Mitos" is expected to be published within the year by the Greek publishing house "Iërite". What is the main idea of ??the book?

The myth was born in almost a month. It was created at a time when I really needed to write. In the cold days of February, on the way to work on the bus with headphones in my ears, I was also writing from a text. I wanted to bring the story of Dedalus and Icarus, two characters from Greek mythology, to modern times through human relationships. As a type of comparison. They have a tragic end in mythology, but in my world they have a, let's say, happy ending. They are born, self-destruct and metaphorically reborn again. I wanted this book to be a spark of hope for those people facing loss. Because everything passes in the end, right? So yes, I can say that the main idea is human relationships and overcoming difficulties - aka rebirth.

-Ju fituat çmimin e 3-të në Festivalin e Poezisë në Selanik, në Korrik. Si u ndjetë për këtë?

Sigurisht gjëja e parë që ndjeva ishte entuziazëm dhe gëzim. U ndjeva si një fëmijë që mezi pret dhuratën për Krishtlindje. Pastaj kisha një ndjenjë drejtësie, çlirimi, sikur çdo gjë që kisha bërë deri atë kohë ja vlejti. Nuk e besoja që emri im ishte shkruar aty në njoftim. Por kjo gjithashtu më dha forcën të shkruaj poezi dhe libra të reja, dhe mëso të “zë rehat”.

-Ju jeni rritur për shumë vite në Greqi. Keni ndjerë diskriminimin andej?

Unë kam lindur në Shqipëri dhe familja ime emigroi kur isha gati 1 vjeç. Në shtëpi flisnim shqip por në shkollë dhe kudo ku shkoja flitej greqisht. Familja ime emigroi në 1995 kështu që ne konsiderohemi brezi i dytë, fëmijët e emigrantëve të parë që ikën në Greqi, kështu që kishte reagime negative reagime, por shumica e njerëzve gradualisht e pranuan këtë fenomen. Gjithmonë më ka bezdisur fenomeni i racizmit, madje edhe sot. Ai futet shpesh herë thellë brenda teje kur ti nuk e kupton, madje kjo ndodh dhe tek ata personat që janë diskriminuar vet. Para shume vitesh një fëmijë me nënë shqiptare me tha “Ti shqiptare, Alvano” gjasme si mënyrë fyese, gjë që nuk bën sens. Kur shkoj në Shqipëri më thonë “Ti je greke”, ndërkohë kur jam në Greqi me thonë “Ti je shqiptare”. Nuk më pëlqejnë tabelat, sepse njerëzit pa vetëdije bëjnë supozime mbas atyre. Unë nuk dua të ndihem e huaj. As njëra, as tjetra. Unë dua thjesht të jem Katerina.

-Mendoni se keni dashuri për Greqinë?

Sigurisht ndjej dashuri për Greqinë se aty jam rritur për shumë vjet dhe aty jetoj, por mendoj se kanë ndryshuar shumë gjëra, ose ndoshta nuk e kam venë re unë, sepse kam qenë më e vogël. Kam jetuar dhe 9 vjet në Shqipëri, por këtu e para një viti vendosa të kthehesha përsëri në Athinë. Për disa probleme që kisha me letrat nuk mund të udhëtoja asgjakundi nëpër Europë. Më kishin vënë eksupls në kufirin grek në 2016. Kam dashuri për Greqinë, por do doja të kishte dhe ajo të njëjtën ndjesi për mua, si edhe për emigrantët e saj.

 -Po kujtime nga Shqipëria keni?

Kam jetuar në Shqipëri nga 2012 deri në 2021 dhe kam kujtime shumë të bukura, mund të flas me orë të tëra për to. Në fillim mu desh pak kohë të ambientohesha, sepse isha adoleshente kur u kthyem por e dua shume vendin tim dhe kam krijuar kujtimet më të mira këtu. Kur kam mundësin shpesh herë vizitoj Gjirokastrën, sepse kam familjen aty dhe më pëlqen të bëj xhiro tek qafa e pazarit, në kalldrëm, nga shtëpia e Kadaresë dhe tek shtëpia e Enver Hoxhës, ose të pi një kafe me pamje nga kalaja afër dyqaneve turistike. Gjithashtu mundohem të vizitoj shpesh Tiranën dhe Prishtinën, se edhe aty kam shoqëri prej vitesh. E dua Shqipërinë.

 -Na flisni rreth studimeve tuaja.

Kam mbaruar një kurs profesional për Njohuri Politike tek Akademia Elita në Tiranë, gjithashtu kam bërë një kurs profesional për Menaxhim Biznesi dhe Sipërmarrje tek Qendra e Formimit Profesional. Flas greqisht, shqip, anglisht dhe spanjisht. Aktualisht studioj për Gazetari në Athinë.

-Si mendoni se mund ti nxisim fëmijët tanë në lexim dhe në art?

Mirë apo keq, duam apo s’duam ne, fëmijët na imitojnë. Fëmijët janë pasqyrat tanë. Ata bëjnë çka shohin, kështu që nëse duam ti nxisim ata të lexojnë, duhet të fillojmë ne ta bëjmë atë në radhë të parë. Nëse një fëmijë të sheh me libër në dorë, do marri shembull dhe do lexojë. Siç e thotë dhe shprehja, nëse do të ndryshosh botën, nise nga vetja.

-Me çfarë projektesh po merreni këto kohë?

Këtë periudhë merrem me shumë projekte, tani jam fokusuar pak tek fotografia dhe aktrimi. Shkrimi është për mua le ta themi një shteg që unë gjej strehi nga bota e jashtme sa herë që shkruaj, por dashuria ime më e madhe është aktrimi dhe teatri. Dy muajt e fundit kam nisur të shkruaj dy skripte për teatër, një komedi të zezë që titullohet “Vdeksha unë për ty” dhe një komedi romantike që titullohet “24 orë”. Tani në fund të gushtit u mora me dy filma me metrazh të shkurtër, njërin se kam mbaruar akoma, ndërsa tjetrin e mbarova dhe e dërgova tek Festivali i 63-të të Filmit në Selanik. Filmi titullohet “Shihemi me vone” dhe flet për hooliganizmin dhe episodet e dhunës në sport, gjë që u bë shkak në Greqi të humbi jetën një djalë 19 vjeçar dhe doja të përcillja një mesazh sensibilizues. Rezultatet e çmimeve do dalin në Nëntor. Sa i përket aktrimit, shpresoj që veprat e teatrit që po shkruaj ti shoh një ditë të luhen në skenë, e kam ëndërr. Gjithashtu, të gjitha poezitë, tekstet, dhe filmat që bëj mundohem ti përkthej në shqip, në anglisht dhe ti përcjell jashtë sa më shumë botës. Dua të kontribuoj në trashëgiminë tonë kulturore, por edhe ti tregoj botës një portret pozitive shqiptare. Shqiptarët kanë shumë mundësi për të bërë gjëra kreative dhe të lënë diçka të bukur pas dhe dua që bota ta shohë këtë.

-Which issues are you most sensitized to?

I have been sensitized regarding human rights and especially minorities. I am sensitized about the rights of immigrants, the rights of women, the rights of people with disabilities, the rights of children, the rights of the lgbt community, etc. I am also sensitized to current issues such as poverty, rising prices, violence against women, children, etc. I know that one person alone, me for example, cannot change the world, but I can at least leave a good mark.